Обед близится, можно и позволить себе)))
Как всегда, из Японии)))
Toshikoshi soba
Японцы традиционно едят собу в канун нового года 31 декабря. Сейчас расскажу, зачем они это делают)
Большая часть японцев едят лапшу 31 декабря под звон колокола в буддистском храме. Звонит он ровно 108 раз (по буддийскому учению, столько всего у каждого из нас всяческих страстей, страстишек, грехов и грешочков).
Чем длиннее будет вермишель, которую вы втягиваете под звон колокола, тем счастливей пройдет новый год. Поэтому резать, ломать или как-то иначе укорачивать лапшу категорически не советуется)
В некоторых областях вместо собы едят, например, удон. Но традиция поедания вермишели соблюдается везде.
Немного о 108 грехах
Также в новый год принято угощаться специальным блюдом - Osechi.
Эта традиция также связана со счастьем в новом году.
Osechi принято употреблять в первый день нового года.
Фотография достаточно... сумбурная и разноцветная. Но вот примеры того, что может входить в такой "праздничный бенто":
— Дайдай (его я уже упоминала ранее) - японский горький апельсин. При определенном написании слово "дайдай" означает "от поколения к поколению". Обычно дайдай в Osechi означает пожелание нарожать детишек в новом году)
— Датемаки - рулеты из сладкого омлета с начинкой из рыбной пасты или измельченной до состояния пюре креветки. Пожелание благоприятных дней в новом году.
— Камабоко - жареная рыбная паста (делается из сурими, как наши крабовые палочки). Ломтики камабоко белого и красного цвета укладываются в ряд через одну, либо из них составляют какой-нибудь узор. Форма и цвет ломтиков призваны напоминать о восходящем в Японии солнце.
Кстати, вот те "цветочкоподобные" штуки в удоне в большинстве анимешек - это как раз ломтики камабоко)
— Казуноко - икра сельди. Казу - означает "число", ко - "ребенок". Смысл икры в Osechi - пожелание нарожать детей в новом году)
— Комбу - водоросль из семейства ламинарий. Ассоциируется со словом 'yorokobu', что значит "счастье"
— Куро-маме - черные соевые бобы. 'Mame' также означает "здоровье". То есть этот ингредиент кладется как пожелание здоровья в новом году
— Тай - красный морской лещ. Ассоциируется со словом 'medetai', что значит "благоприятное событие"
— Тадзукури - сушеные сардины, приготовленные в соевом соусе. Другое прочтение кандзей в тадзукури - создатель рисовых полей. В древности рыбу использовали для удобрения рисовых полей. Смысл этого ингредиента - пожелание обильных урожаев
— Дзони - суп (я бы скорее назвала это похлебкой) из mochi (рисовых пирогов) на воде (в восточной части Японии) или на мисо-бульоне (в западной части Японии)
— Эби - креветки, приготовленные в саке и соевом соусе шашлык из пьяных креветок!
— Нисики тамаго - двухцветный яичный рулет. Яйца разделяются на белки и желтки, и обжариваются отдельно. Желтый цвет символизирует золото, белый - серебро. Как его готовить.